Wasted Nights – ONE OK ROCK

Pocket
reddit にシェア

Wasted Nights – ONE OK ROCK

作詞: Taka, Pete Nappi, Janee “Jin Jin” Bennett, Jamil Kazmi
作曲: Taka, Pete Nappi, Janee “Jin Jin” Bennett, Jamil Kazmi

Must be something in the water
Feel like  I can take the world
Throw the weight up on my shoulders
‘cause I won’t even feel the burn

Don’t be afraid to dive
Be afraid that you didn’t try
These moments remind us why
We’re here,  we’re so alive

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow  (yeah)
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

Records spinning we don’t notice
Fill this room with memories
Everybody’s chasing something
But we got everything we need

Don’t be afraid to dive
Be afraid that you didn’t try
These moments remind us why
We’re here we’re so alive

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

I don’t wanna wait  I don’t want a wasted night
I don’t wanna wait  I don’t want a wasted night
I don’t wanna wait  I don’t want a wasted night
I don’t wanna wait  I don’t want a wasted night

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

I don’t wanna wait I don’t wanna waste a night
I don’t wanna wait No more wasted nights

発売日: 2019年2月15日
[csshop service=”amazon” keyword=”Wasted Nights ONE OK ROCK” sort=”-sales”]

 

(You live just for tonight)
(君は、ただ今夜のために生きている)
(We’ll think about tomorrow, yeah)
(僕らは、明日のことを考えるだろう、そうさ)
(When the sun comes up)
(太陽が昇るとき)

Must be something in the water
(水の中に何かがあるに違いない)
Feel like I can take the world
(僕は世界を手に入れることができるように感じる)
Throw the weight up on my shoulders
(僕の肩にかかる重みを放り出せ)
Cause I won’t even feel the burn
(僕はその火傷を感じもしないようになるだろうから)

Don’t be afraid to dive
(飛び込むことを恐れるな)
Be afraid that you didn’t try
(何もしようとしなかったことを恐れよう)
These moments remind us why
(これらの瞬間が、僕らに理由を思い出させる)
We’re here, we’re so alive
(僕らはここにいる、僕らはだから生きている)

Let’s live like we’re immortal
(僕らは不滅であるかのように生きよう)
Live just for tonight
(ただ今夜のために生きよう)
We’ll think about tomorrow, yeah
(僕らは、明日のことを考えるだろう、そうさ)
When the sun comes up
(太陽が昇るとき)
Cause by this time tomorrow
(明日のこの時間まで)
We’ll be talking about tonight
(僕らは今夜のことを話しているだろうから)
Keep doing what we want, we want, we want
(僕らがしたいことをやり続けよう)
No more wasted nights
(無駄な夜は、もういらない)

ただ過ぎゆく時間に気を留める必要はない
何かを失えば、また何か手にする
Don’t be afraid to dive
(飛び込むことを恐れるな)
何もせずはもっと怖い
These moments remind us why
(これらの瞬間が、僕らに理由を思い出させる)
ここで生きる意味を

Let’s live like we’re immortal
(僕らは不滅であるかのように生きよう)
Live just for tonight
(ただ今夜のために生きよう)
We’ll think about tomorrow, yeah
(僕らは、明日のことを考えるだろう、そうさ)
When the sun comes up
(太陽が昇るとき)
Cause by this time tomorrow
(明日のこの時間まで)
We’ll be talking about tonight
(僕らは今夜のことを話しているだろうから)
Keep doing what we want, we want, we want
(僕らがしたいことをやり続けよう)
No more wasted nights
(無駄な夜は、もういらない)

I don’t wanna wait, I don’t want to waste a night
(待ちたくない、一夜も無駄にしたくない)
I don’t wanna wait, I don’t want to waste a night
(待ちたくない、一夜も無駄にしたくない)
I don’t wanna wait, I don’t want to waste a night
(待ちたくない、一夜も無駄にしたくない)
I don’t wanna wait, I don’t want to waste a night
(待ちたくない、一夜も無駄にしたくない)

Let’s live like we’re immortal
(僕らは不滅であるかのように生きよう)
Live just for tonight
(ただ今夜のために生きよう)
We’ll think about tomorrow, yeah
(僕らは、明日のことを考えるだろう、そうさ)
When the sun comes up
(太陽が昇るとき)
Cause by this time tomorrow
(明日のこの時間まで)
We’ll be talking about tonight
(僕らは今夜のことを話しているだろうから)
Keep doing what we want, we want, we want
(僕らがしたいことをやり続けよう)
No more wasted nights
(無駄な夜は、もういらない)

I don’t wanna wait, I don’t want to waste a night
(待ちたくない、一夜も無駄にしたくない)
I don’t wanna wait
(僕は待っていたくない)
No more wasted nights
(無駄な夜は、もういらない)

Leave a Reply

  

  

  

Translate »